ratcreature: Your devoted minion. (minion)
RatCreature ([personal profile] ratcreature) wrote in [personal profile] feuervogel 2013-08-06 09:52 am (UTC)

Etwas spät, aber vielleicht nützt es noch....

Die Anrede in Briefen, wenn man den Namen nicht kennt ist (fast) immer "Sehr geehrte Damen und Herren". Also manchmal kann man was anderes nehmen, z.B. wenn ein Vermieter ein Rundschreiben an die Mieter aufsetzt, ginge auch "Sehr geehrte Mieterinnen und Mieter" aber "Damen und Herren" wäre auch ok, also nimm am besten das für alles wenn du unsicher bist und keine genauere Anrede weißt, außer es ist sehr informell. Ich benutze die Anrede auch in Email und in Formularen, weil alles andere im professionellem Kontext zu respektlos wäre.

Ich weiss nicht warum du "Kunden" (clients/customers) im ersten genommen hast, für mich ergibt das keinen Sinn, weil du willst ja nicht von den Sprachschülern des Salons eine Praktikumsstelle bekommen, oder? In jedem Fall wäre es "des Sprachsalons Berlin" im Genitiv, weil es "der Salon" ist.

Das "guten Tag" im Brief wirkt deplaziert, ähnlich wie ein "good morning" in der Mitte von einem Englischen Brief. Das würde ich einfach weglassen.

Zu den Formulierungen, ich würde immer sagen "Deutsch unterrichten" nicht "Deutsch lehren", letzteres klingt merkwürdig oder altmodisch, keine Ahnung. Der kurze Satz "Ich bin Conni Covington." ist nach meinem Eindruck nicht ideal. Im Deutschen sind längere Sätze nicht so unbeliebt wie im Englischen, es würde flüssiger und nicht so abgehackt klingen, wenn du die Vorstellung mit dem Anliegen verbindest, in einem längeren Satz. Aber das ist mehr eine Stil- und Geschmacksfrage.

ETA: "Ich mache jetzt den Fernstudiumkurs" ist nicht falsch, aber die Sprachebene wirkt irgendwie mehr gesprochen oder informell, durch die Kombination "Kurs machen", denke ich. Ich würde "machen" und "absolvieren" hier vertauschen, weil "einen Kurs absolvieren" und "ein Praktikum machen" besser klingt also umgekehrt.

In dem Satz "Der Praktikant muss bei 2 verschiedenen Niveaustufen lehren" ist das "bei" falsch. Dort steht entweder keine Präposition, oder "auf" (weil "auf einer Stufe" also auch "auf einer Niveaustufe"). Zwei wird hier auch ausgeschrieben. Also "Der Praktikant muss (auf) zwei verschiedene(n) Niveaustufen lehren." allerdings würde ich auch hier wieder unterrichten als Verb wählen.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org